On this sad day you have to pick between English and French / En ce triste jour il vous faudra choisir entre français et anglais

Ces "dragon sablés de Noël" sont pour vous. Yes, for you.

We will need Christmas cookies if we are to make a choice.

*English follows*

Chers amis, chers visiteurs,

Je profite de Noël pour faire quelques rangements dans mon fief, qui souffrait d’un grave problème: il était devenu un peu trop bilingue, ce qui est moralement impardonnable. Et encore, pour tout vous dire, je me retenais d’écrire des blagues en japonais.
– Le site français reste celui-ci: si vous êtes abonné et que lire du français est ce qui vous intéresse, ne touchez à rien. « Heroic Writer en français dans le texte »
– Un nouveau site anglais a été créé pour y ranger mes « very very short stories » en anglais. Le voici, si vous voulez les retrouver ou en trouver d’autres dans un futur proche, ainsi que quelques adaptations d’articles français pour faire plaisir à mes six amis anglophones : « Heroic Writer in English »

A partir de maintenant, ce site sur lequel vous vous trouvez sera rédigé entièrement en français, sauf si pour une raison ou pour une autre j’ai un jour brutalement envie d’écrire des noms d’animaux en Norrois dans l’alphabet Vieux Futhark. Je pense également adapter en français certaines de mes « very very short stories ». Mes amis qui ont essayé de les lire à travers cet instrument du Malin, Google Translate, s’épargneront donc bien des souffrances à l’avenir.

Ceci conclut les dépêches du jour. Grand merci de votre visite, si elle n’était virtuelle je vous aurais offert des sablés de Noël maison. Joyeux Noël et joyeuse fête de la naissance de Mithra !
« Godspeed, my friends. »

HW

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

*English*

Dear friends & admirable visitors who got lost in a dark forest and ended up here by chance,

I am taking advantage of my Christmas break to sort out this little website, which has developped a major problem: just like me, it cannot make up its mind on whether it wants to speak French or English. I am sure some of you will know how it feels.
Thankfully, it is now all settled. This website here will henceforth be exclusively in French and I have finished setting up a new site in English, where you can find all my very very short stories (such as the one with the monk and the one about the werewolf) as well as the occasional extra fun article translated from French. If you were thinking about following my blod but did not want to get swamped in French articles, now you can follow my English website.

Visit the English site here and finally find out what my Christmas post was all about (I translated it just for you !): « Heroic Writer in English »

This is it for today. Thank you very much for your visit, I wish I could have offered you Christmas cookies and hope that WordPress did not offer you internet cookies instead. Merry Christmas, merry birth of Mithras!
« A bientôt, chers amis. »

HW

Publicités

Reponses et commentaires :

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s